|
|
"At
the Mercy of Viewers": An Interview with Atom Egoyan, Ararat
by
Cynthia Fuchs
Atom Egoyan's
black suit is rumpled. But as always, he's alert and probing, hungry
for conversation. And he's had a lot of that recently, traveling with
his new film, Ararat. Alternately cheered and damned for its
representation of the Turkish army's massacre of a million Armenians
during World War I, the film has become controversial -- he's received
emails calling him a "hatemonger." All this is new for the 42-year-old
Egoyan, whose work is characteristically deliberate, elegant, and above
all, exploring relationships between art and interpretation.
These ideas
are also at the center of Ararat, which represents the massacre
at Van in a film within a film, and focuses its interrogation of art
and history through the vexed story of Arshile Gorky, a survivor of
the 1915 massacre at Van. Around this figure (who was the subject of
Egoyan's short film, A Portrait of Arshile [1995]) swirl several
others, each attempting to know his or her own position in relation
to this repressed history and a diasporic Armenian identity. The film
is of a piece with his previous features -- Next of Kin (1984),
Family Viewing (1987), Speaking Parts (1989), The Adjuster
(1991), Exotica (1994), The Sweet Hereafter (1997), and
Felicia's Journey (1999), as well as his TV film (featured at
the Toronto Film Festival), Krapp's Last Tape (2000) -- in its
exploration of the medium of film as a means to remember and revise.
Ararat also explores limits and promises, the ways that art allows
communication and also complicates it, the ways that history might recover
and situate identity, as well as reshape it.
Cynthia
Fuchs: I confess, I walked into the film knowing very little about
the massacre, other than hearing that it was contested history.
Atom Egoyan: I think it's better if you know nothing about it,
because the effect of understanding that something of that scale could
have happened without you knowing about it, is then almost cumulative
as you watch. It makes you better understand the Plummer character's
transformation.

Swept away by history. "Raffi's
just this kid who's made a foolish choice, who got caught up in
this extraordinary confabulation of the film he worked on. He gets
carried away with telling the story." |
CF:
I was struck by the opening on Arshile Gorky in his studio, painting
his mother's hands.
AE: Yes. Ultimately, histories are transmitted by artifacts,
by cultural objects that we can appreciate. But we don't usually understand
how they were made. And the decisions behind the gesture to make something
and the details that define that object require investigation. That
idea threaded into the larger idea of the film, which is that history
is not just about telling a story. Someone has to receive it, someone
has to listen, someone has to be curious and investigate. And there
are a number of people who are making things in the film: Ani [Arsinée
Khanjian] is writing a book, Raffi [David Alpay] is making his digital
diary, Edward [Charles Aznavour] is making a film, Rouben [Eric Bogosian]
is writing his screenplay, and Gorky [Simon Abkarian] is making his
painting. Of all of these objects that are transmitting the story of
the genocide or transmitting some notion of trauma, the one that emerges
as an acknowledged masterpiece is Gorky's painting. Yet, for many years,
it hung in the Whitney, and another version in the National Gallery
of Art in DC, and no one even knew he was Armenian. And people could
respond to the power of the piece without understanding the story it
told.
And this
ties in with the story of Gorky: he transformed himself, remade himself,
when he came here. Arshile Gorky is not his real name. There was more
in the original script about that, but it just became too much. He produced
this body of work, but the indicators as to who he was were shrouded
in mystery. He said he was the cousin of Maxim Gorky, and created this
whole myth about himself. That fascinated me, that he was the most famous
survivor of the massacre at Van, the only person who created a masterpiece
from the ashes of this experience. But he felt he had to became a Zelig
character, redefine himself to accommodate this new reality. And then,
he created his most original work when he went back into his subconscious.
And the study of him could be the conduit through which this woman,
Ani, could begin to deal with her own trauma. It interests me that we
have these objects, but we're unsure how far we want to go in investigating
them. The hands -- why he didn't finish them -- that's conjecture, but
it's a possibility.
CF:
The image of his erasing the hands is powerful.
AE: And for all the violence in the film, that is probably the
most visceral moment.
CF:
The painting of his mother also speaks to the relationship between Raffi
and his mother Ani.
AE: The fascinating thing about the painting is that it's based
on the only surviving portrait we have of Gorky, from his ancestral
homeland. Even when his studio burned, that was the one object he salvaged.
And the pose, which is so touching, the way the boy holds the flower.
And there might be a story behind that. There are a lot of decisions
that give us access to the emotional life of an object, that we can
either attend to or discard. And the decision to discard is so frighteningly
easy, because we can't absorb everything, we can't look at everything.
That's just our condition. And the only reason perhaps that the customs
officer [Plummer] takes the time that night [to listen to Raffi's story]
is because of what's happened in his own personal life. He's worried
that his contact with his grandson might be cut off because he's perceived
as intolerant. But is he being intolerant? He's trying to accommodate
his son's situation, but the son can't see that because he has his own
traumas. We'll never know why the customs officer did this. And Raffi,
he's just this kid who's made a foolish choice, and caught up in this
extraordinary confabulation of the film he worked on and his own diary.
He gets carried away with telling the story. And the mother is, in Armenian
culture, as she is in many cultures, the one who transmits language
and culture. So there's an important scene with Gorky's mother and the
child, telling him that he'll never forget what's happened here, what
will happen here. It's a crucial link between mother and son, and it's
been broken between Ani and Raffi. When she says, "Your father died
for something he believed in," Raffi can only say, "I wish I knew what
that was." So, when he's on the movie set, there's something very fake
about what he sees being made [the recreation of the massacre], and
yet, in those stereotypes, there is something primal for him. While
mothers and sons embody this transmission of culture, the film is about
the transmission of trauma, as it's transmitted from one generation
to another.

Personalizing history. "The
only reason perhaps that the Plummer takes the time that night to
listen to Raffi's story is because of what's happened in his own
personal life. He's worried that his contact with his grandson might
be cut off because he's perceived as intolerant." |
CF:
The story Raffi tells at the beginning of the film, about the son with
his mother's heart in his hands: what is the background for that?
AE: There are two well-known Armenian poems. The first is about
a mother's heart, which is the key to what is happening with Raffi's
stepsister, Celia [Marie-Josée Croze]. The whole story is that the girlfriend
says, if you love me, you must prove it by bringing me your mother's
heart, and the boyfriend kills a deer. But the girlfriend says no, I
want your mother's heart. And the other poem, recited later in the film,
is about the dancing women and the German missionary. That's a third
person story: the poet tells what he's heard from someone else. And
that has to do with the film's layering of telling: we have this poem
that was taken from a third person, a screenwriter takes that poem,
a director takes the screenplay, directs actors, Raffi watches the performance,
then tells the story to the customs officer. So there are layers of
people interpreting the story, and passing it on.
CF:
And isn't that where some of the controversy about the film is located,
that somehow, seeing an image on screen makes it fact, and so the representation
of the massacre, no matter how layered and in process of interpretation
as history, upsets viewers?
AE: I find that baffling. People have conflated the film within
the film with my movie. I think people who should be smarter about the
type of work I'm doing just can't get beyond it. The artifact of Edward's
film is not "truth." I think of him as someone who is a child of survivors,
who has heard the stories as a child, and is making this film at the
end of his career. I didn't want to be ironic about his film, to make
fun of it, because that would have been tonally wrong. But there are
a lot of clues that there is a separation between his film and my film.
CF:
Then again, that's a point in the film, that you can't predict how people
will react.
AE: Yes, and I should have understood this. You can frame a premiere
of the film, have shots of people watching it in a theater, but there's
this atavistic effect that the film image has -- we break down the frames,
we are in that space. I have to keep reminding myself about how that
works, especially when you're dealing with such violent imagery. People
have odd journeys through movies. And that's what makes it fascinating,
that we're in this weird dream state as we watch. There are differences
in the ways people react: some are completely drawn into the melodrama
of these families, and others find it too thick.
CF:
That complexity of effect is repeated in all your films, and responses
to them take many forms: emotional, formal, political, spiritual, intellectual,
combinations of all of the above.
AE: Yeah, and I think with this film, there's an expectation
that the film is going to finally tell the truth of what happened. And
actually, that's not what it's about. It's about what the cumulative
effect of what happened is, today. So, I think there is a viewer who
during the first half hour, without even seeing any historical footage,
will feel a little lost.
CF:
Maybe you need to make more explicit transitions, dissolves to indicate
flashbacks.
AE: And that would be so painful, right? I think very often,
people think they want things clearer and more streamlined, but they
don't, really. When people say they want to see more of the film within
the film, they probably don't really. If you saw more of that movie,
you'd find it sort of unwatchable.

Not exactly Hollywood material. "One
of the reasons that this story has taken so long to be told is that
it's difficult to justify it as a commercial enterprise." |
CF:
And that's a function of anxiety over taking responsibility for your
own reading.
AE: And it goes back to having this object that you can be attracted
to but you don't take the time to investigate it.
CF:
There's also the longstanding vexed relationship that governments, and
people who want to trust their governments, have with history. We're
seeing this happen daily in the U.S. right now, in particular.
AE: And that's why I'm so excited about the film coming out right
now. In dealing with any sort of tyranny or terror -- it's about denying
someone else's humanity, being able to abstract. To commit any sort
of violence, you need to be able to do that, to assume that other person
doesn't have a right to exist. So right now, the film can make people
understand that there are other histories, other perspectives, that
you cannot abstract. Genocide is the result of being able to abstract
an entire people. But that can exist in a domestic situation, to abstract
another member of your family, we can all do that, but have to be vigilant,
and try to discover the complexity of someone else's right to exist.
CF:
I think I read another interview with you, where you discussed the possibility
of an acknowledgment by an institution, a state, that might allow a
"moral resolution."
AE: It's also the lot of diaspora. We found ourselves in these
host countries, and if the countries that we found ourselves in would
acknowledge. And there are many states that have acknowledged that there
was a genocide.
CF:
There's a memorial being planned in the U.S., right?
AE: Yes. Politically, the federal government can't use the word
-- it makes you wonder when that word is used. Reagan used it once.
CF:
I read that. And that was a slip?
AE: It was, actually. But it is true, that you take comfort knowing
that the place that you live in, recognizes it, even if Turkey cannot.
That has a huge symbolic value. Last night there were Turkish people
in the audience, and outside of the context of their own country, they
could see that the film is offering a discourse. I am hopeful that the
film might go to the Istanbul Film festival in April 2003.
CF:
Ali helps construct that discourse.
AE: Yes, he's so sympathetic, and so progressive. For a person
of that culture to be comfortable with his homosexuality is rare, but
he's completely comfortable in his skin, more so than his lover. When
he is uncomfortable, after playing that stereotype, Jevdet Bey, in the
film, you see that he doesn't really come with an agenda. It's interesting
that the director dismisses him, just because he has that privilege,
just as Ani dismisses Celia. It's like they're saying, "Even if I could
believe, I wouldn't, because I don't have to." The most soul-destroying
aspect of this process is that you realize that recognition is a privilege
that some people grant themselves.
CF:
Yes, as when Ani tells Raffi, about Celia, "I'm not responsible to her,"
not even acknowledging that he has feelings for and responsibility to
Celia.
AE: Right. It's interesting that there are these small gestures
that are more telling than the broad clinical gestures. Because ultimately
it's about moments between individuals, negotiations not between countries
but between mothers and sons, and strangers in a hallway, stepdaughters
and mothers. And they break down because people don't need to engage.
In the hallway, when Raffi and Ali are talking, Raffi compares the Turks
to Hitler. It's a response that every Armenian has in his back pocket,
but it stops the conversation dead. The only history that's changed
or made, is between two strangers in a customs office, because the officer
believes that something has changed in that kid.

Art eliminating life. "Why
does she make the decision to be involved with the film? Because
it's flattering. She rationalizes that she wants to get Gorky's
story told, but she has to go into denial to be able to put up with
the artifice." |
CF:
And it is a question of belief, and a choice to believe.
AE: Yes. We showed the film in Armenia last week, and this villager
said to me, that he was struck by the fact that the customs officer
won't let the pomegranate -- kind of a national fruit for Armenians
-- through at the beginning of the film, but at the end, he's willing
to let something else pass. Again, it's because of his own personal
needs.
CF:
Which are changed by listening to the story. He goes through the
transformation inherent in being a reader.
AE: And it's funny because I'm not quite sure: has the link with
his son -- who's living with Ali -- been broken so he doesn't know about
the film he's hearing about from Raffi? Or does he know all about this
movie? We don't know that.
CF:
And Ani has her own crisis of reading and identity, a serious academic
working on a movie, a bit of popular culture that is patently not completely
factual.
AE: And why does she make the decision to be involved with the
film? Because it's flattering. She rationalizes, that she wants to get
Gorky's story told, but she has to go into denial, to be able to put
up with the artifice, to see Mount Ararat in the wrong place. So, she's
in this sort of split. When she storms onto the set and ruins the shot,
it's completely irrational. And while she's worried about trashing a
work of art, Gorky's painting or his story, she's perfectly willing
to trash the film scene. You want to get the story told to as many people
as possible, but at what point are you compromising too much, so it's
no longer the story you want to tell?
CF:
So how do you feel about where you are now, that you have more clout,
for lack of a better term, to get things done these days than in years
past?
AE: I feel that whatever ability I have, it's amazing that I
could focus it on making this film. One of the reasons that this story
has taken so long to be told is that it's difficult to justify it as
a commercial enterprise. It's been satisfying to use the clout that
I have at this point to do it. I realize it's a challenging piece of
work, but I was happy to make it at this scale. I think it needed the
resources I had to make the film within the film.
|
More
Morphizm
|
"I
applaud My Big Fat Greek Wedding for avoiding a sickeningly
cute Meg Ryan/Julia Roberts cipher gumming it up for the camera
or a surgically-altered Pamela Lee/Carmen Electra bimbo slutting
it up for the camera." |
"The
music business is run by lawyers and accountants, and they don't
really care about the integrity of art. Me, I'm from the other side
because I know that it's passion that got me involved. And it's
what's going to take me through." |
"You
can make nicely crafted things, whether they're poems, sculptures,
paintings, records, CDs, whatever. But they'll just be that -- nice.
They won't be unwieldy as personal expression often can be."
|
"I
think that there's been a lot of difficulty in defining what is
American, what is considered American. There's a lot of difficulty
with acceptance within our community of foreignness at this time." |
"That's
an issue I'm dealing with here: what is going to happen with this
next generation of kids? What is their culture but media culture?
What hasn't been sanitized and homogenized?" |
"I
think that there's something in the American psyche, it's almost
this kind of right or privilege, this sense of entitlement, to resolve
our conflicts with violence. There's an arrogance to that concept
if you think about it. To actually have to sit down and talk, to
listen, to compromise, that's hard work." |
"Word
comes that brother Cat Stevens refuses to lend his support to our
virtuous jihad. May this turncoat's Peace Train be laden with explosives
and rammed into the Mountain of Mohammed, peace be upon him. " |
"The
powerful anniversary of the September 11 attacks has come and gone,
but democracy everywhere is still under attack. Which means that
even though America's scars are healing, others in more oppressive
countries -- like China -- are still wide open." |
CF:
That alone would be the entire budget of some of your other films.
AE: Exactly. It's also satisfying to see it distributed, because
if you make something and it's not seen, there's no discourse around
it. I've been doing installation work recently [Steenbeckett, for London's
Artangel's 10th anniversary, and Hors D'usage, for Montreal's Le Musée
D'Art Contemporain, opened in the August, 2002], and explored effects
of audio recording [in Krapp's Last Tape, an adaptation of Samuel
Beckett's stage-play, starring John Hurt]. I've been doing that, along
with opera work [he directed the Canadian Opera Company production of
Salome in 1996, and his own original opera, Elsewhereless,
composed by Rodney Sharman, premiered in Toronto in 1998], or theater
work. These are very specific to the people who can get to see them.
And that's made me thankful for what film allows. But I do think there's
an installation aspect to my film work, as well. I became acutely aware
of this in Cannes: there's a scene in my film, showing the premiere
of Edward's film, and those moments collided. We were seeing his audience
watching the premiere of his film, and then we see ourselves watching
this premiere. It was very exciting, that alchemy. In Speaking Parts,
when Gabrielle Rose walks into the video mausoleum, which is an actual
installation "event," in the film, or the club in Exotica: these
are physical spaces that characters and then viewers have to negotiate.
And the way they negotiate raises a set of other issues.
CF:
And Ani takes her research "on the road," on her book tour, making it
public.
AE: And those are the moments, the performances, when Celia chooses
to intervene. When you're denied, you try to crash someone else's show.
And also, Ani was telling the story about Gorky, but Celia heard her
own story. And I love that moment at the book reading, when Celia asks,
"Can we talk about this other scene in the book," and Ani just says,
"No."
CF:
So for installations or live performances, you're forced to take into
account alternative readings, or not, if you're Ani, I guess.
AE: Right. And that's something I've worked through in my films.
They used to be more formalistic. Say, Family Viewing, all the
textures and grades, then that becomes part of the language. I've come
to understand that for the most part, people aren't reading film textures.
And maybe that's part of the problem with the film within the film in
Ararat.
CF:
They're reading the way they've learned to read.
AE: And people who just react emotionally, who are familiar with the
grammar, but don't read it in detail.
CF:
But isn't that something you have to accept, that a film is out there
and it's beyond you? Though, the controversy about it sort of brings
it back round to you and expects you to "explain," to be responsible.
AE: There's so much you're expected to do and that you want to
do. You fight for final cut, but in the end, you're at the mercy of
viewers.
09 December 02
(Atom Egoyan Photo: Johnnie Eisen)
Cynthia
Fuchs is film-tv-viddy editor at PopMatters.com
and Associate Professor of English/Media/African-American studies at George
Mason University. |
       
|